השוכר לא הבין היטב את הסכם התיווך - ישלם מחצית מדמי התיווך

התובע, מתווך מקרקעין, הראה לנתבע ולאשתו דירה ברחוב שפירא בבת-ים.
לפני הביקור בדירה, החתים התובע את הנתבע על טופס הזמנת פעולת תיווך מקרקעין, בהתאם לדרישות חוק המתווכים, שבו נאמר כי הלקוח מתחייב לשלם למתווך דמי תיווך בשיעור של חודש דמי שכירות בצירוף מע"מ.
אולם, הנתבע לא שילם את דמי התיווך, ומכאן התביעה.

רוצים לשאול שאלה? היכנסו לפורום מקרקעין

לטענת הנתבע, הוא אינו חב בתשלום דמי התיווך מכמה סיבות: ראשית, לאחר שראה את הדירה לא החליט לשכור אותה ורק לאחר תקופה מסוימת, ולאחר שראה כי הדירה מפורסמת באינטרנט כדירה להשכרה, פנה בכוחות עצמו לבעל הדירה ושכר את הדירה.
שנית, הנתבע, שאינו דובר את השפה העברית על בוריה, ומתקשה בקריאתה, טען כי המתווך לא הסביר לו על מה הוא חותם ולא פירט בפניו את תנאי ההזמנה, כך שהוא לא היה מודע לפרטיה.
שלישית, המתווך לא הפגיש בין הצדדים עצמם.

יש להחתים אדם על מסמך בשפה אותה הוא קורא
השופט שאול אבינור קבע, כי המתווך כן ביצע פעולת תיווך, שכן הוא היה הגורם היעיל בעסקה, ומעבר לכך הפגשת הצדדים לא חייבת להיעשות בהכרח באופן שבו שני הצדדים יהיו נוכחים יחד עם המתווך בפגישה אחת. השופט הוסיף, כי העובדה שהנתבע הגיע לאחר תקופה מסוימת לבעלי הדירה באמצעות פרסום שראה באינטרנט לא מבטלת את פעולת התיווך שביצע המתווך.

עם זאת, נקבע כי יש ממש בטענת הנתבע, כי חתם על מסמך שלא הבין את תוכנו בשל קשיי שפה. "כאשר אדם אינו קורא את השפה העברית, מן הראוי להחתים אותו על חוזה הערוך בשפה אותה הוא קורא, או למצער להחתים אותו על הצהרה ברורה, בשפה אותה הוא קורא, כי תוכן החוזה תורגם לו והובהר לו", הדגיש השופט בפסק הדין.

לאור האמור, התביעה התקבלה באופן חלקי, והשופט חייב את הנתבע לשלם למתווך את מחצית הסכום שנרשם בהזמנה: 2,150 שקלים בתוספת מע"מ ועוד 500 שקלים הוצאות.

רוצים לקרוא את פסק הדין? תקדין -  פסק דין

(ת"ק 12807-03-10 וסרמן נ' רומנוב)