מנהלי הפורום

עו"ד שושה שונר
עו"ד ומגשרת שושה שונר עורכת דין מוסמכת משנת 2005. בעלת תואר ראשון במשפטים ( LLB) מהמכללה האקדמית למשפטים ברמת גן ובעלת תואר ראשון (BA) מהאוניברסיטה העברית בירושלים בחוגים יחסים בינלאומיים ותולדות האמנות. עו"ד שונר ילידת הונגריה, בעלת משרד עורכי דין בתל אביב המתמחה בהשגת אזרחות הונגרית, איתור מסמכים, צוואות וירושות, גישור משפחתי ועוד.
סתירה בשמות המשפחה של ההורים ז"ל יוצאי הונגריה ושלי ושל ילדיי
שלום רב. בעיון בתיק שנמסר לי על ידי עורך הדין שלי להגשת לשגרירות הונגריה גיליתי שיש סתירה בשמות המשפחה של ההורים שלי ז"ל יוצאי הונגריה ושלי וילדי כאן בארץ. אצל הורי רשום FLEISHER ואצלי וילדים רשום PLAISHER. דברתי עם העורך הדין שלי והוא אמר להוציא אישור מאקדמיה ללשון הישראלית שמדובר בעצם באותו שם משפחה, לצרף אותו לתיק ושאין צורך בתרגום המסמך ואישור נוטוריוני שלו.. האם המסמך כזה תקף והאם יתכן שאפשר להגיש מסמך לשגררות ללא ישור נוטוריוני? תודה מראש .גבי.

אינני חושבת שאתה כלל זקוק לאישור כזה. אופן מילוי הטפסים תלוי באיזה מסלול אתה מגיש את הבקשה. אם תכתוב לי זאיזה מסלול אתה מגיש, אוכל לפרט יותר. בכל אופן הדבר ניתן פתרון בכל מקרה לדעתי במגוון דרכים ללא האישור המוזכר. בהצלחה!