open the search panel
close the search panel חפש

עורכי דין לפי תחום

    פורומים

      לדעת יותר - מדריכים משפטיים

        משרדי עורכי דין

          • 14 במאי 2017

            סימן מסחר בעברית/ אנגלית

            שלום, האם רישום מילה/צירוף ללא עיצוב באנגלית תופס גם בעברית או שזה "דבר נוסף" שמצריך עוד אגרות? לדוגמא:
            zvika ו-צביקה

            14 במאי 2017
          • 14 במאי 2017

            סימן מסחר בעברית/ אנגלית

            צביקה שלום רב,

            תודה על השאלה.

            רישום מילה בעברית או באנגלית כסימן מסחר מעניק הגנה גם לתעתיק המילה בעברית או באנגלית, זאת בין היתר בגלל שדמיון בין סימנים נבחן גם עפ"י מבחן הצליל. כך שעפ"י הדוגמה שלך רישום הסימן ZVIKA עבור סחורות או שירותים מסויימים יעניק בלעדיות על השימוש בסימן ויוכל למנוע מאחרים מלרשום או לעשות שימוש בסימן -"צביקה" לגבי אותן סחורות.

            לגבי צירופים יש לבחון דמיון מטעה, לא בטוח שתעתיק הצירוף לשפה אחרת או תרגומו יהיה דומה עד כדי הטעיה לצירוף המקורי.

            על מנת להחליט כיצד יש להגיש סימן מומלץ להתייעץ בעו"ד הבקיא בתחום זה.

            בברכה,

            ניב
            *תשובה זו הינה מתן מידע בלבד ואינה מהווה ייעוץ משפטי פרטני.

            14 במאי 2017
          שלום, מה השאלה המשפטית שלך?
          close the form