תרגום תעודת לידה לרומנית
אני אזרח רומני ומבקש להוציא לבת שלי תעודת לידה רומנית. בעבר ביצעתי את התהליך לילדי האחרים ונתבקשתי בזמנו להביא תעודת לידה ישראלית של הילד מתורגמת לרומנית עם אפוסטיל נוטריוני מקומי לאישור תרגום וכן את תעודת הנישואין הרומנית שלי, מסתבר שלאחרונה הם מבקשים גם את תעודת הלידה של האם שאינה אזרחית רומניה מתורגמת לרומנית ולא רק זאת יש שמועה שהקונסול הנוכחי מתעקש על תרגום שיבוצע בידי מתרגמים מקצועיים ברומניה ואינו מקבל יותר תרגומים נוטריוניים שנעשו בארץ ע"י עו"ד שעד לא מזמן עשו זאת בהצלחה במשך שנים. האם יש אמת בדבר ?
לא ידוע לי על כך.
תודה הייתי שם ואכן לא אמרו כלום.
שאלות נפוצות:
קרן שיצר
אביטל רוזנר
חנן רובין